Ascolta le "Poesie" di Alessandro Pinto

 

>Cerca nel Sito  >>Cerca con Arianna 

> Msn

 TWP®

Le festivita`

Paestum | Ascea | Pisciotta | Palinuro | Camerota

 

 

 

HomePage
La festa di S.Aniello 
e la  banda musicale

Il Culto di Sant'Agnello
La vita di Sant’Agnello
Morte di un Santo
I Miracoli di S.Agnello
Missione Carmelitana

Pisciotta Ieri ed Oggi
La bottega della fantasia
Pisciotta, che passione
Un sogno su Pisciotta
Il mio piano regolatore

Il volontariato

Verso il Giubileo del 2000

Pisciotta -Amsterdam NY
Comunita` Gemellate

Ieri, oggi e domani
Pisciotta cammina
Immaginaria intervista
a S.Agnello Abate

La Processione 
giubilare del 2001

Croce Rossa a Pisciotta
dal 1993 ad oggi

Il perche` di un ritorno
Le chiesiole 1

Le chiesiole 2
Dal Sacro Monte 
di Novi Velia

Il meglio dei giornalini
Note di Cronaca 1975
Eventi 1992

'U pustiere


L’angolo della poesia

S. Aniello a Pisciotta
Al paese natio
Marina
Paisi ca nu mori
Stavu tra veglia e suonnu
'A culata
Giorno dei Santi
A S.Agnello Abate
'U funtaninu

Ascolta le Poesie di
Alessandro Pinto


Annali e Curiosita`

Nati nell’anno 1987
Matrimoni
nel 1987
Morti nell'anno 1987

Termini in disuso

Detti Popolari
Calendario 1988-1993
Calendario 1994-1995

 

 
S. ANIELLO A PISCIOTTA

Introduzione


By Aniello D’Alessandro

.

          Quando Maria Gabriella Mautone, con parole suadenti, accento inconfondibilmente emiliano, di tanto in tanto impreziosito da qualche cadenza cilentana (Maria Gabriella, da Bologna, è nata a Pisciotta da genitori pisciottani autentici), mi ha telefonato per chiedermi un articolo, un “pezzo” che potesse servire da Introduzione ad un lavoro più ricco e articolato sulle origini e sull’ evolversi a Pisciotta della festività del nostro Santo Protettore, S. Agnello Abate, subito ho pensato alla mia, credo ispirata, poesia su quel tema, composta solo qualche anno fa, in versi dialettali, cilentano-pisciottani, perché in essa, attingendo al serbatoio dei ricordi più immediati, e soprattutto a quelli, ancorché enfatizzati e trasfigurati, dell’infanzia lontana, narro in qualche modo proprio la storia (la cronistoria) dell’evento cittadino.

       Ecco perché voglio qui riproporre, ora, la mia poesia in vernacolo “S. Aniello a Pisciotta”, accompagnata, questa volta, dalla traduzione, più o meno libera, in lingua, all’evidente fine di far comprendere, o comprendere meglio, ogni parola o espressione del testo dialettale, anche a quegli amici di Pisciotta che pisciottani non sono, nonché a quei pochi compaesani che avessero difficoltà di interpretazione o non avessero più dimestichezza con la lingua delle origini.. 

.
S. ANIELLO A PISCIOTTA

‘A festa r’u Santu
veni rui voti l’annu
a Pisciotta:
u quattuordici ricembre
quasi ri viernu, cc’u friddu,
e quacche bbota
ccu acqua e bbientu.

Ma nun g’è ghiurnata chiuvusac
ca tene:
a ‘na cert’ura, ‘ntuornu a miezu iuornu
esse sembe ‘na chiaranzana
e ‘a genti po purtà ‘a statua
ppi i vii r’u paisi ‘nprucissiuni.

E’ quasi sembi nu iuornu ri lavuru
ma a Pisciotta è festa granni:
ppi gghì a’ missa
nu’ fatìa quasi nisciunu,
e fanu festa a’ scola, i guagliuna.

L’ata vota è u rieci agustu:
mua ‘a genti è ‘n “ferie”
e u pisciuttanu ca è gghiutu fora
faci ri tuttu ppi turnà ancora,
arminu ‘stu iuornu, a u paisi.

Sulu chi è gghiutu troppu luntanu,
a’ Merica, u’ Brasili
o puri ‘n Germania,
nu’ ppo turnà sembi
comi vulissi u cori.

Ma puri chi è luntanu
o chi è ‘mpirutu, ri ‘stu iuornu,
torna a Pisciotta cc’u pinzieru
e si ritorva guagliuni
ind’a Chiesa apparata a ffesta
ccu tanti amici attuornu,
e si viri, sembi ccu l’illusiuni
vistutu ra fratiellu
o a fiancu a nu stinnardu
mentre vai appriessu a’ prucissiuni;
e a sira ‘nmiezu a’ Chiazza
ppi senta ‘a musica e i spari,
tra ‘na cursa e ‘na risata,
‘na vippita ri gassusa
e nu gilatu.

U rieci agustu i pisciuttani
tornanu o vuleranu sembi turnà
ppi rivira parienti e paisani,
ppi passià pp’a Freste e ‘a Strada Nova,
ma suprattuttu ppi ringrazià
u Santu granni e gluriusu
c’a tutti quanti
ri miraculi n’ha ffatti,
e tanti ancora n’ha dda fa’.     

                  Aniello D’Alessandro


.

Traduzione
Versione Italiana

 

Notizie di Pisciotta e dintorni pubblicate "dal calendario di S.Agnello Abate" 
dalla nostra editrice Maga   < Maria Gabriella Mautone >